Domov > Cigánsky barón

Johann Strauss ml. Cigánsky barón

150 min

Opereta v 3 dejstvách v slovenskom jazyku.

Premiéry:
  • 11.12.2015
  • 12.12.2015
Hudobné naštudovanie
Igor Bulla
Dirigent
Igor Bulla
Réžia
Dagmar Hlúbková
Zbormajster
Ján Procházka
Choreografia
Martin Tomsa
Scéna
Marek Šafárik
Kostýmy
Tomáš Kypta
Libreto
Ignaz Schnitzer
Slovenský text
Juraj Soviar
Úprava textu
Dagmar Hlúbková
Dramaturgia
Alžbeta Lukáčová

Sándor Barinkay
Dušan Šimo
Saffi
Katarína Procházková, Eva Melichaříková
Czipra
Oľga Hromadová, Eva Šeniglová
Arsena
Oľga Bezačinská , Mariana Hochelová
Kálmán Zsupan
Martin Popovič, Marián Lukáč
Ottokar
Michal Hýrošš, Peter Malý
Homonay
Karol Kurtulík, Ľubomír Popik
Carnero
Ján Haruštiak
Mirabella
Alena Hodálová, Eva Lucká
Mihaly
Anton Kožák
Marika
Ivana Kurtulíková
Pali
Slavomír Macák
Hlásateľ
Dušan Kubíny
Poslíček
Juraj Kašša

Spoluúčinkuje
Zbor, orchester a balet Štátnej opery
Koncertný majster
Oldřich Husák

Dielo Cigánsky barón dodnes patrí k stáliciam svetového operetného neba. Prekypuje tým, čím autor Johann Strauss ml. vládol najviac − iskrivou hudbou a farebnou symfonickou partitúrou s ľahko zapamätateľnými melódiami. Myslieť si, že ide o nejaké ľahké piesňové dielo, by však bolo veľkým omylom: skladateľ komponoval Cigánskeho baróna ako komickú operu a pokladal túto prácu, jednu zo svojich posledných, za dielo, vďaka ktorému sa nepochybne prejaví ďalší vzostup jeho invencie. Kvalitné libreto v spojení so skvelým hudobným spracovaním zaznamenali okamžitý úspech. Straussa zaujal román Móra Jókaiho Saffi a dohodol sa s ním na jeho zhudobnení. Zrodilo sa tak dielo, ktoré sa stalo nesmrteľným. Pre novú inscenáciu Cigánskeho baróna vzniklo v Štátnej opere i nové, moderné prebásnenie do slovenského jazyka, ktoré vytvoril Juraj Soviar.

Fotky a videá

Naši partneri